Translation of "could hang" in Italian


How to use "could hang" in sentences:

Unless you were thinking you two could hang me and have the claim together?
A meno che tu non pensassi di farmi impiccare e dividere la miniera con lui.
I could hang myself with all the bad Christmas neckties I found at the dump!
Potrei impiccarmi con tutte le cravatte che ho trovato nella spazzatura!
I thought we could hang out.
Non ti vedo da un po'.
But I was wondering if I could hang around.
Forse potrei limitarmi a girellare per l'università.
I just thought if we could hang on, somehow we'd make it through.
Pensavo che resistendo un po' ce l'avremmo fatta.
Oh, no. If they were, we could hang them when we catch 'em.
Se lo fossero potremmo impiccarli quando li catturiamo.
I could hang some tinsel from the top.
Potrei anche appendere del lamé al soffitto.
When your mom called me about the lottery, I was on my bike before she could hang the phone up.
Quando ho saputo della lotteria da tua madre ero già sulla moto prima ancora che riattaccasse.
He says I could hang on for years.
Dice che potrei andare avanti per anni.
'Cause my evil cousin is driving me nuts, so, I don't know, you think, like, maybe I could hang at your place this weekend?
Perché la mia maledetta cugina mi sta facendo impazzire, quindi, non so, pensi che potresti ospitarmi per questo weekend?
But, hey, maybe you could come to Chicago and we could hang out
Ehi, Ma chissà, potresti venire a Chicago...
I just thought we could hang out a bit and...
Ho pensato che potevamo passare un po' di tempo insieme e...
I thought that maybe the two of us could hang out.
Pensavo che avremmo potuto... stare un po' insieme.
I even got his Xbox Live handle so we could hang out online.
Ho addirittura il suo nome su Xbox Live, così possiamo incontrarci online.
You see, a girl could hang for killing babies.
State attenta. Si rischia pure la forca per l'omicidio di un bambino.
The dome chose to save me before I could hang myself.
La Cupola ha deciso di risparmiarmi la vita prima che riuscissi ad impiccarmi.
If you really looked that hideous, I don't think I could hang out with you.
Se fossi così brutto, non potrei starti accanto.
I, um, thought we could hang out.
Ho pensato che potevamo stare un po' insieme.
"I wish me and Beth could hang out like we used to.
Vorrei che io e Beth passassimo del tempo come facevamo una volta.
Maybe we could hang out together just you and me next time.
Forse potremmo uscire insieme solo tu ed io, la prossima volta.
You know what, I wish that your grandpa was still alive so that you could hang out with him like that.
Sai una cosa, Vorrei che tuo nonno fosse ancora vivo cosi' potresti passare del tempo con lui, in quel modo.
If you like, maybe we could hang out, the two of us.
Se ti va, potremmo farci un giro, noi due.
So, uh, do you think we could hang out again soon?
Allora... credi che potremmo... uscire di nuovo insieme?
We all hoped we could hang on until the strike team made it back.
Speravamo di poter resistere fino al ritorno della squadra d'attacco.
I just thought we could hang out.
Pensavo che potessimo andare in giro.
I thought since you're the only other person not invited to Blair's shower, we could hang out today.
Ho pensato che dato che sei l'altra e unica persona a non essere stato invitato alla festa di Blair, potremmo uscire insieme.
I was thinking we could hang out tonight.
Pensavo che magari potremmo uscire stasera.
Thought maybe we could hang out.
Pensavo che forse potremmo spassarcela insieme.
So, hey, I was thinking, you know, sometime we could hang out or something if you wanted to.
No, perché pensavo, sai, che in futuro potremmo uscire insieme se ti va.
Come on, I joined this group so I could hang out with a bunch of really cool chicks.
Dai, mi sono unita a questo gruppo per farmela con un mucchio di ragazze fighe.
He escaped before they could hang him.
E' scappato prima che lo potessero impiccare.
I said you could hang out for a little bit but sunrise of the next day is where I have to draw the line.
Avevo detto che potevi stare qui per un po' e credo che l'alba sia il momento il cui si sorpassa il limite.
0.84858512878418s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?